El naufragio de la medusa

Eduardo Riestra
eduardo riestra TIERRA DE NADIE

OPINIÓN

06 jun 2021 . Actualizado a las 05:00 h.

Se presenta esta semana en el Festival de Cine de Málaga la película El vientre del mar, del director Agustí Villaronga, sobre una novela de Alessandro Baricco, que a su vez trata de la tragedia de La Medusa, una fragata francesa que naufragó en las costas de Senegal el 17 de junio de 1816, y que inmortalizó el pintor Théodore Géricalt poco después, y que se exhibe hoy en el Louvre. 

Hace siete años, el periodista de este diario Juan Carlos Martínez me abordó para proponerme la publicación de una traducción del francés -magnífica, por cierto- en la que llevaba tiempo trabajando. Se trataba de la narración que dos de los supervivientes del naufragio, el ingeniero geógrafo y el médico cirujano de a bordo, habían publicado en su país en los años posteriores, y que constituía una furibunda y escandalosa denuncia de la corrupción, el enchufismo y la incompetencia de la administración francesa de entonces -y que tanto me recuerda a la nuestra en los años del Desastre de Annual-. Aquel libro, que en Francia es una obra de culto, nunca antes se había traducido al español. Nosotros por supuesto lo hicimos, y se titula, desde luego, El naufragio de la Medusa. Por eso me llama enormemente la atención que el director de El vientre del mar ni siquiera la cite. Recuerdo que cuando el periodista viajero polaco Ryszard Kapuscinski publicó su Viajes con Herodoto me lo pensé un poco y finalmente me compré... los nueve libros en cinco tomos de la Historia, del propio Herodoto. Y, créanme, salí ganando.