«Tenemos comprometida la ayuda del Instituto Goethe»

Paqui Sánchez PONTEVEDRA

PONTEVEDRA

CAPOTILLO

En dos minutos | Eduardo Cid Sánchez

15 mar 2005 . Actualizado a las 06:00 h.

?l IES Valle-Inclán será el primero de la ciudad en incluir entre las materias académicas la asignatura de alemán, como segundo idioma, a partir del próximo curso. El director del centro, Eduardo Cid, destacó que espera «una demanda considerable» de solicitudes para aprender este idioma. -¿Qué informaciones tienen sobre el posible interés del alumnado por el alemán? -El comienzo de la enseñanza de alemán será en primero de ESO y primero de Bachillerato. Todavía no se ha producido a la matrícula de esos alumnos. Cuando realicen la preinscripción empezarán a seleccionar el idioma y los iremos admitiendo. Nosotros esperamos tener grupos en diurno y nocturno. En principio irá introduciéndose en aquellos alumnos que tengan previsto estudiar ingenierías o carreras de ese tipo. Pero según se vaya conociendo, se irá extendiendo, incluso para los de letras, porque la cultura alemana es muy potente. Además tenemos una oferta de colaboración y de ayuda muy importante por parte del Instituto Goethe de la embajada alemana en Madrid. Realmente la primera notificación de que el alemán se iba a implantar en el instituto la recibimos a través de la embajada, a la que se dirigió la Consellería de Educación informándole que se ampliaba la enseñanza de alemán en Galicia en nuevos centros, entre ellos el Valle-Inclán. -¿Qué tipo de colaboración ofrecerá ese centro? -El Goethe es similar al Instituto Cervantes y vino en persona el director del Servicio Pedagógico, Hans Dieter Dräxler, para ofrecer su apoyo tanto en libros, biblioteca o formación. -¿Es un idioma difícil? -Bueno, yo alguna vez intenté entender el mecanismo del alemán y para nosotros nos plantea el problema de la flexión de caso. Para aquellos que hayan estudiado latín tienen algún recuerdo de que las palabras cambian la forma según su función y esto ocurre en alemán. Pero son cosas que se aprenden con rapidez. -¿Y el profesorado? -En la fase autonómica del concurso de traslados la plaza no fue cubierta y estamos a la espera de la nacional. Cada dos años, este concurso afecta a toda España y cada dos, a Galicia. En la Comunidad había muy poquitos profesores de alemán y ninguno de los que lo tenían ha pedido traslado. Si no entra un profesor de la fase nacional, será uno de nueva contratación. En Santiago está la especialidad de Filología alemana y hay mucho profesorado preparado y deseoso de poder entrar.