Hércules de Ediciones publica «Los ojos del puente», todo un clásico de Ramiro Fonte

Ramón Loureiro Calvo
Ramón Loureiro FERROL / LA VOZ

FERROL

RAMON LOUREIRO

La presentación tendrá lugar el viernes, día 22, a las 20 horas, en Pontedeume

20 ago 2025 . Actualizado a las 21:38 h.

La editorial Hércules de Ediciones, que dirige Laura Rodríguez Herrera, saca a la luz estos días todo un clásico de Ramiro Fonte, Los ojos del puente, que por primera vez ve la luz en lengua castellana. Se trata de la traducción, obra de José Fonte, de una de las más brillantes creaciones del escritor de Pontedeume, Os ollos da ponte. Una obra, de carácter esencialmente memorialístico y de una altura literaria excepcional, que ahora llega a las librerías para dar continuidad al proyecto, impulsado por Chus Fonte (hermana del escritor), de seguir traduciendo al castellano el corpus central del legado del poeta y narrador eumés: una obra verdaderamente esencial para comprender el universo de un autor para el que personalidades de los más diversos ámbitos piden la concesión de un Día das Letras Galegas.

MARCOS CREO

La presentación será mañana viernes, a las 20 horas, en la Casa da Cultura de Pontedeume. Y en ella participarán Anxo Lorenzo, Bernardo Fernández, José Fonte, María Fidalgo, Laura Rodríguez y el artista plástico —y también poeta— Antonio Seijas, autor de las ilustraciones del libro.