La escritora viguesa Goretti Irisarri lanza un «thriller» con un Colón de acento gallego
VIGO
Ambientado en el segundo viaje de 1493, hace un guiño al supuesto origen judío del almirante y menciona a la villa de Baiona
14 may 2024 . Actualizado a las 00:57 h.A un libro por año. La escritora Goretti Irisarri (Vigo, 1974) lanza el día 15 su nueva novela de narrativa histórica El camino olvidado (Harper Collins), un thriller escrito a cuatro manos con Jose Gil Romero y ambientado en 1493. La acción transcurre en el segundo viaje del almirante Cristóbal Colón, cuando el descubridor regresa a la isla de La Española a buscar a los hombres que dejó en el Fuerte Natividad y descubre con horror que han sido asesinados. La autora no pudo evitar un pequeño guiño al oscuro origen judío de Colón y a sus supuestas raíces galaicas, teoría defendida por Alfonso Philippot, abuelo de una compañera de su clase del colegio. «De Colón hay un pequeñito guiño a que su acento es portugués o quizá gallego. Pero se dice que a él le gustaba mantener el misterio sobre su origen», afirma la coautora. En el libro también menciona un supuesto origen judío de Colón, que justifica con el secretismo con que el navegante oculta su pasado. Irisarri ambientó su última novela, El Enjambre (Harper Colins), en el Vigo de la posguerra de 1941, cuando la ría era un nido de espías nazis.
Respecto a la famosa teoría de que el descubridor de América fuese gallego o el mismísimo Pedro Madruga, ambos coautores prefieren no mojarse y no han ahondado en el tema. Sí muestran un Colón desconocido, «como nunca ha sido retratado», con algunas de sus luces y muchas de sus muchas sombras». No hay que olvidar que el almirante escribió en sus cartas a la Corte uno de los pasajes más escalofriantes y siniestros de la Humanidad al halagar la docilidad y bondad de los nativos para luego añadir que serían muy fáciles de esclavizar.
«Es una novela de viajes y aventuras por medio mundo de la época. Colón no es el protagonista, pero es un secundario interesante. Sale también el inquisidor jefe Torquemada. En fin, hay muchas aventuras», explica Irisarri.
La nueva novela menciona a la villa de Baiona. «Es el lugar desde el que han llegado las extraordinarias noticias de que hay tierra más allá del mar. Eso es bonito, como que por ese puerto gallego entró un cambio mental gigantesco que hizo pasar al mundo de la Edad Media a la Edad Moderna», señala Goretti Irisarri.
La viguesa, sobrina nieta del arquitecto Antonio Palacios, y Jose Gil Romero (Las Palmas, 1971) son dos guionistas que forman un tándem creativo desde hace 30 años. Abandonan momentáneamente las intrigas de espionaje de la España franquista en la Segunda Guerra Mundial para abordar la colonización del Nuevo Mundo en un ambiente de horror y de esclavismo. Homenajean así a la película Apocalypse Now (1979) o al libro El corazón de las tinieblas, de Joseph Conrad. En ambas obras, el protagonista se adentra en la selva para neutralizar a uno de sus hombres, un asesino que va por libre y ha perdido el control.
El ritmo y la acción del thriller recuerda a los filmes de James Bond e Indiana Jones. En este caso, el villano es Condado Racú, un antiguo sicario de Fernando de Aragón y que ha robado a los Reyes Católicos el pergamino que conduce al Árbol Perdido del Paraíso, donde Adán y Eva comieron la manzana que les transmitió el conocimiento. El protagonista, Fernando Corregidor y Valiente, un hombre atormentado por su oscuro pasado y que perdió el camino, le sigue la pista desde la corte de Nápoles, que pasa por Cádiz y Canarias, un puerto esclavista y tierra peligrosa y fronteriza llena de buscavidas que Gil Romero quiso homenajear. Acaba embarcando con Colón en su segundo viaje a las Indias. «El protagonista no conoce al villano, pero va recibiendo información de sus barbaridades y lo persigue por medio mundo, esta es la parte más estilo Apocalyse Now», dice Irisarri.
El libro menciona a los guanches canarios y a los indios antropófagos de la tribu caniba.
La anterior novela de Irisarri y Gil Romero, El Enjambre, segundo libro de la saga sobre la joven traductora y espía Elsa Braumann, está ambientado en Vigo y en el Pazo de Meirás entre 1940 y 1941, durante la Segunda Guerra Mundial. La misión de la protagonista consiste en robar su cuaderno rojo a una física teórica alemana que visitó Vigo para impartir una conferencia sobre Ciencia en la comunidad de su país y el cual contenía las fórmulas para desarrollar un arma de una potencia destructiva inimaginable.