«Bella Ciao», de himno de la resistencia a canción disco

FUGAS

Everett Collection Inc / Alamy S

«La Casa de Papel» reabre el debate. El canto antifascista ha sido utilizado en la serie y las redes están que arden. ¿Se está desvirtuando su mensaje?

23 ago 2019 . Actualizado a las 17:07 h.

Han pasado 76 años, pero el Bella Ciao está más vivo que nunca. Lo que no sabemos si continúa igual de vigente es su mensaje. El debate se ha reabierto tras la emisión del capítulo de La casa de papel en el que el Profesor y Berlín entonan el cántico que los partisanos de la resistencia italiana utilizaron entre el 1943 y 1945 como un himno de libertad ante el ejército fascista. Sin embargo, no es nuevo que la serie use este tema, de hecho la banda original cuenta con una versión de Nawja Nimri, que participa en la tercera temporada. Desde la primera vez que sonó la canción en la ficción comenzó un runrún sobre si es o no adecuada su utilización, así que no es de extrañar que las redes ardan estos días debatiendo la cuestión.

Lo llamativo de la polémica es que, lejos de centrar el debate en si aprovechar el cántico antifascista en una producción desvirtúa o no su mensaje, lo que está en el ojo del huracán es si se trata o no de una composición política. What? ¿Cómo va a ser político un cántico que entonaba la resistencia italiana contra Mussolini y el avance de las tropas de Hitler? [Ironía modo On]. En ese despiste están algunos que incluso han acusado a los partidos de izquierda de adueñarse del himno antifascista. ¡Qué cosas! Ahora solo falta que alguien diga que la extrema derecha se ha apropiado del Cara al sol. Vayan ustedes a saber, a lo mejor es precisamente Lorenzo el culpable de tanto lío, que ya saben que el verano no sienta bien a todos y muchos utilizan Twitter para desfogar su calor. La red social, más que para sociabilizar, hace tiempo que se utiliza para desbarrar, y el tuit parece haberse convertido en el disparo del siglo XXI.

¿Para 'jastar' pista?

Para echar más leña al fuego cabe mencionar la multitud de versiones que se han realizado del Bella Ciao. Las tenemos en las discotecas, en donde suenan algunos de los remix que han elaborado disyoqueis de prestigio como Steve Aoeki o Hardwell, pero tranquilos, si la electrónica no es lo suyo podrán bailarla en versión latina.

El éxito del cántico no entiende de géneros y hasta hay quien lo ha convertido en bachata. ¿Se imaginan una noche romántica con su pareja mientras escuchan este tema a lo Romeo Santos con un 'tú eres mi bella ciao mami'? No, yo tampoco, pero como dice mi padre: «Ten que haber de todo neste mundo». Cada uno tiene la libertad de elegir qué cantar, cómo y cuándo, pero ya existen suficientes canciones para bailar sin tener que usar una con un mensaje que se frivoliza si lo separamos de su historia. Y si la teima es por el título, pueden optar por el recién salido del horno Ciao bella de J-Style con Grupo Extra. Eso sí que es una bachata.

Por suerte, mientras unos creen que el himno antifascista es una BSO más, otros tienen claro su significado. Muestra de ello es que a Salvini unos viajeros no dudaron en entonarle el cántico en el aeropuerto de Roma y que los migrantes del Open Arms lo cantaron tras desembarcar en Lampedusa. Lo realmente bello sería no tener que hacerlo nunca más y decirle al político ciao bello, pero ciao de addio.